Vteřinu poté - Forstchen William
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
To Fab: jo, mám to podobné. Miluji čtení PA románů obklopen svými nejbližšími (od 5.56 po 9mm)
Jinak jsem hodně rád, že v rodině nemám někoho závislého na inzulinu. To je fakt handicap jak prase.
Jinak jsem hodně rád, že v rodině nemám někoho závislého na inzulinu. To je fakt handicap jak prase.
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
nevíte někdo jak to vypadá s pokračováním? Už je to přeloženo?
"Podstatná otázka není, jestli se to stane, ale kdy se to stane" Eugene Habiger, generál USAF
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Kubak: Není, ale Vteřina poté mi stejně přišla lepší. "Rok poté" vlastně už ani moc nevím o čem byl, děj si pamatuju dost mlhvě... prostě mě to nechytlo, i když mi připadalo, že popisně by to mohlo dost stavu rok po EMP odpovídat.
- Fabulous
- Administrátor
- Příspěvky: 8791
- Registrován: 17.09.2011 21:33
- Pohlaví: nevím, skryto ve špeku
- Bydliště: Praha a okolí
- Kontaktovat uživatele:
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Ach jo. Nemám rád smutné příběhy a tohle bylo teda kulervoucí. Autor knihu pojal především (a možná i výhradně) jako důrazné varování a podle toho je také patřičně depresivní
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Tak mě po přečtení napadlo, co bych asi dělal s trezorem, který má elektronický zámek. Rozbít nejde a rozbrušovačka asi po EMP nepůjde.
Asi by to byla zábava na několik hodin či spíše dnů. Mám trezor, ne plechovou skříň.
Asi by to byla zábava na několik hodin či spíše dnů. Mám trezor, ne plechovou skříň.
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Ahojte,
chcel by som sa spytat ci je mozne tuto knihu este niekde kupit? Na slovensku bez sance a obchody, ktore ju maju uvedene na sklade mi odpisuju, ze zial vypredane.
V cechach som ju nasiel v dvoch obchodoch a z jedneho mi poslali mail, ze tiez vypredana.
Dakujem za radu
chcel by som sa spytat ci je mozne tuto knihu este niekde kupit? Na slovensku bez sance a obchody, ktore ju maju uvedene na sklade mi odpisuju, ze zial vypredane.
V cechach som ju nasiel v dvoch obchodoch a z jedneho mi poslali mail, ze tiez vypredana.
Dakujem za radu
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Nová kniha "Sloup do nebe" od neho je už nejaký ten piatok na pultoch, ale teraz je na slovenskom Martinuse za 2,30 (stála 19 eur) a keďže sa mi prvá kniha od neho veľmi páčila, objednal som si aj ďalšiu jeho knihu na podobný žáner. Už sa teším ako malý chlapec
Neviem či môžem vkladať link na lacnú kúpu, ak nie tak ho zmažte, ďakujem
https://www.martinus.sk/?uItem=214040
Neviem či môžem vkladať link na lacnú kúpu, ak nie tak ho zmažte, ďakujem
https://www.martinus.sk/?uItem=214040
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Jak to vypadá s českým překladem toho pokračování? Nějaké novinky?
"Podstatná otázka není, jestli se to stane, ale kdy se to stane" Eugene Habiger, generál USAF
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Sloup do nebe není pokračování, a to ani volné, předchozího románu Vteřinu poté.
Sloup do nebe vyšel v češtině už v roce 2015.
Je to úplně jiný příběh, rozpad společnosti je jen kulisa. Kniha je čistá sci-fi o tom, jak budují výtah do vesmíru.
Sloup do nebe vyšel v češtině už v roce 2015.
Je to úplně jiný příběh, rozpad společnosti je jen kulisa. Kniha je čistá sci-fi o tom, jak budují výtah do vesmíru.
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Myslel jsem "One Year After", což by, pokud se nepletu, mělo být pokračování Vteřiny poté
http://www.goodreads.com/book/show/2384 ... year-after
http://www.goodreads.com/book/show/2384 ... year-after
"Podstatná otázka není, jestli se to stane, ale kdy se to stane" Eugene Habiger, generál USAF
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
knížku mám ted rozečtenou a je z toho cítit kapitán amerika.
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Jestli je řeč o „Vteřinu poté“, tak se alespoň PDF verze nechá najít po netu (třeba i na uloz.to). Jinak jako papírovou knihu jsem ji nikde nenašel — všude vyprodáno?miselito píše:Ahojte,
chcel by som sa spytat ci je mozne tuto knihu este niekde kupit? Na slovensku bez sance a obchody, ktore ju maju uvedene na sklade mi odpisuju, ze zial vypredane.
V cechach som ju nasiel v dvoch obchodoch a z jedneho mi poslali mail, ze tiez vypredana.
Dakujem za radu
Případně co antikvariáty?
(Ale tedy nevím, jak antikvariáty na Slovensku.)
http://muj-antikvariat.cz/hledani?q=vte ... sub=Hledat
- bivoj
- VIP
- Příspěvky: 4363
- Registrován: 03.09.2012 19:54
- Pohlaví: muž
- Bydliště: Tertium corpus de Solari system
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Tak konečně jsem si doplnil mezeru v literárním vzdělání rozpadlíka a přečetl tuto (dnes už) "klasiku". A vzhledem k tomu, že jsem v USA osobně nějakou tu dobu byl, tak mě ten tolikrát zmiňovaný a kritizovaný patriotismus, který opravdu z knihy prýští co ob čtyři stránky, až tak moc nevadil - oni totiž amíci (ve valné většině) takoví patrioti skutečně jsou!
Co se týče čtivosti (českého překladu), není to žádná sláva ale rozhodně ani žádná tragédie - z literárního hlediska dobře odvedená řemeslná práce. Samozřejmě téma samotné zaujme daleko více ty jedince, co se o PA zajímají, než nestranného čtenáře. Některé logické konstrukce byly až příliš násilně naroubované na příběh samotný a textu se ani nevyhla (opět!!!) nepřesná terminologie při popisování zbraní. Nečetl jsem anglicky psaný originál, takže nevím, jestli to není způsobeno jen nepřesnostmi překladu, ale věta, cit: "...Svůj starý revolver měl u boku i ve spaní a náboj byl vždy v komoře..." prostě vyvolá trochu úsměv. Možná jen nepřesně přeloženo. Protože revolverový válec má "komory" a ne "komoru". V daném kontextu by měla věta znít "...Svůj starý revolver měl u boku i ve spaní a vždy plně nabitý..." - tohle by bylo mnohem lepší.
Naštěstí se kniha nějaké podrobnější terminologii kolem zbraní úspěšně vyhýbá (a tím v ní nemůže moc chybovat) a spíše se věnuje popisu pocitům protagonistů a popisu děje. A z tohoto hlediska ji mohu v klidu doporučit všem PA pozitivním.
Co se týče čtivosti (českého překladu), není to žádná sláva ale rozhodně ani žádná tragédie - z literárního hlediska dobře odvedená řemeslná práce. Samozřejmě téma samotné zaujme daleko více ty jedince, co se o PA zajímají, než nestranného čtenáře. Některé logické konstrukce byly až příliš násilně naroubované na příběh samotný a textu se ani nevyhla (opět!!!) nepřesná terminologie při popisování zbraní. Nečetl jsem anglicky psaný originál, takže nevím, jestli to není způsobeno jen nepřesnostmi překladu, ale věta, cit: "...Svůj starý revolver měl u boku i ve spaní a náboj byl vždy v komoře..." prostě vyvolá trochu úsměv. Možná jen nepřesně přeloženo. Protože revolverový válec má "komory" a ne "komoru". V daném kontextu by měla věta znít "...Svůj starý revolver měl u boku i ve spaní a vždy plně nabitý..." - tohle by bylo mnohem lepší.
Naštěstí se kniha nějaké podrobnější terminologii kolem zbraní úspěšně vyhýbá (a tím v ní nemůže moc chybovat) a spíše se věnuje popisu pocitům protagonistů a popisu děje. A z tohoto hlediska ji mohu v klidu doporučit všem PA pozitivním.
Sic semper tyrannis.
Cēterum autem cēnseō EU esse dēlendam.
Cēterum autem cēnseō EU esse dēlendam.
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
William Forstchen napsal třetí pokračování.
Jmenuje se to The Final Day a vyšlo to v lednu 2017.
http://www.en-ebooks.cz/final-day.html
Jmenuje se to The Final Day a vyšlo to v lednu 2017.
http://www.en-ebooks.cz/final-day.html
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Hm, tak by už taky někdo mohl přeložit tu druhou. Nebo už je? Nikde jsem jí v CZ nenašel.
-
- Příspěvky: 51
- Registrován: 16.06.2016 9:38
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Líbilo se mi. nemoh jsem rozdejchat chybějící inzulín pro dceru.
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Také jsem přelouskal a pěkné dílko. Hodně amerického patosu, ale také skvělý popis stávajícího života, kdy je vše Just in time, žádné sklady a pak stačí málo, aby náklaďák se zbožím nedorazil...
Dnes obchodům konkurují zásilkové služby, které dováží již i jídlo. A kdo nemá zásoby, pak je už nikde nedoplní.
Dnes obchodům konkurují zásilkové služby, které dováží již i jídlo. A kdo nemá zásoby, pak je už nikde nedoplní.
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Jojo, přesně při tomhle jsem též valil oči v sloup. Nebo když tam někoho popravovali a strašně vymýšleli, kterak při tom vypotřebovat co nejmíň nábojů. To jsem též jaksi nepobíral (snad si to teď s něčím nepletu). Ale jinak se mně to hodně líbílo. Nejvíc mně dostala inzulínová krizovka.Karlos píše: ale proboha tady u nás? Vždyť jsme Američané!
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Tak právě jsem objednal E-book Rok poté. Tak jsem zvědavý. Že ale trvalo, než to přeložili.
- bivoj
- VIP
- Příspěvky: 4363
- Registrován: 03.09.2012 19:54
- Pohlaví: muž
- Bydliště: Tertium corpus de Solari system
Re: Vteřinu poté - Forstchen William
Mě se na tom, přes ten patos, líbilo to, že tam prakticky nebylo až tak moc happyendů - inzulínová dcera zakukala, psa sežrali, a třetina studentů padla při obraně před nájezdníky - poměrně tvrdé leč reálné zakončení...Nihlus píše:...Nejvíc mně dostala inzulínová krizovka.
Sic semper tyrannis.
Cēterum autem cēnseō EU esse dēlendam.
Cēterum autem cēnseō EU esse dēlendam.